MULTIFAITH HOUSING INITIATIVE
  • ABOUT
    • ABOUT US
    • NEWSLETTERS >
      • MEDIA
    • FAQ
    • OUR PROPERTIES >
      • BLAKE HOUSE
      • CARVER PLACE
      • FINE MEADOWBROOK
      • FIONA FAUCHER PLACE
      • INNES
      • KEN STEELE
      • ODENAK
      • SOMERSET GARDENS
      • THE HAVEN
      • VINAM HOUSE
      • LEGACY: KENT HOUSE
      • LEGACY: THE ANDY CARSWELL BUILDING
    • OUR POLICIES
    • ANNUAL REPORTS & FINANCIAL STATEMENTS
    • HOMELESSNESS >
      • MHI RESEARCH
      • GLOBAL GOALS
    • LAND ACKNOWLEDGEMENT
    • CONTACT US
  • WAYS TO DONATE
    • DONATE ONLINE
    • PLANNED GIVING PROGRAM
    • DONATE BY DIRECT DEPOSIT (EFT)
    • STOCKS & SECURITIES
    • COOKBOOK FUNDRAISER
  • TENANT PORTAL
    • TENANT NEWS
    • MAINTENANCE
    • NOTICES
    • VACANCY
  • GET INVOLVED
    • EVENTS >
      • ANNUAL GENERAL MEETING
      • TULIPATHON
      • NATIONAL HOUSING DAY
    • VOLUNTEER >
      • GAY RICHARDSON VOLUNTEER AWARD
    • REQUEST A PRESENTATION
    • HOST A COMMUNITY FUNDRAISER
    • CAREERS
  • MHI COMMUNITY
    • BOARD >
      • MHI BOARD PRIVATE PAGE
    • MEMBERSHIP >
      • MEMBERS
    • STAFF
    • PATRONS
    • PATRONS CORNER
    • PARTNERS & SUPPORTERS
  • ODENAK
    • CAPITAL CAMPAIGN
    • UNITED WE DREAM
  • BLOG

notices

Carver Place Retrofit

​Discover how to make the most of your newly upgraded home with the Carver Place Tenant Education Guide! This easy-to-download resource is packed with practical tips and clear explanations to help you enjoy a more comfortable, energy-efficient, and healthy living space. Learn how your new heating, cooling, and ventilation systems work, explore ways to reduce energy use, and get helpful tips for keeping your home safe and comfortable year-round. Download the guide today and start enjoying the benefits of your retrofit! 
Download

​Rénovation de Carver Place

​Découvrez comment profiter pleinement de votre logement récemment rénové grâce au Guide d’ Éducation des Locataires de Carver Place! Cette ressource facile à télécharger offre des conseils pratiques et des explications claires pour vous aider à profiter d’un espace de vie plus confortable, écoénergétique et sain. Apprenez comment fonctionnent vos nouveaux systèmes de chauffage, de climatisation et de ventilation, explorez des moyens de réduire votre consommation d’énergie et obtenez des conseils utiles pour garder votre logement en sécurité et agréable toute l’année. Téléchargez le guide dès aujourd’hui et commencez à profiter des avantages de votre rénovation ! 
Télécharger

Prepare for winter

  • Clean yards & remove pest harborage
  • Clear leaves, wood piles & clutter near buildings
  • Secure garbage before disposal
  • Report holes, gaps, or leaks

​Bird feeders attract rodents—keep them away from buildings & clean spilled seed.

Snow Clearing

  • Contractors clear parking lots, main walkways & common areas
  • Tenants must clear: unit walkways/steps + backyards/patios
  • Use salt/sand to prevent slip

 Emergency Maintenance

Examples: no heat, major leak/flood, sewer backup, power outage (not Hydro), serious safety hazard, exterior door lock failure.

After-hours emergency line: 613-691-5300
Requesting Maintenance (Non-Emergency)
Call: 613-686-1825 ext. 305
Email: [email protected]

Please include:
  • Unit address
  • Brief description + photos
  • Permission to enter or availability

Thank you for helping keep our community safe this winter!

Subsidy Reminders and Taxes

To ensure your eligibility for subsidy to is important to remember the following:
  • The most recent Notices of Assessment are required for all in-year and annual reviews - it is important to ensure you are doing your taxes on time.
  • MHI recommends setting up an online CRA account with Canada Revenue Agency if you don't already have one - for information and to set up an account please visit the CRA website.
  • It is important to ensure to return your complete income review packages with all supporting documents before the deadline noted in your review letter.
  • If you are in need of an in-year review, or have questions about your review, please reach out to Sarah Lorenz [email protected]

Changes to Visitor Parking – Effective September 15, 2025

We would like to inform you of important upcoming changes to the visitor parking policy across all Multifaith Housing Initiative communities. These changes are being implemented to ensure fair use of visitor spaces, prevent misuse, and better support the needs of our tenants and their care providers.

Please download the official notice
Download

Garbage and recycling

​The garbage and recycling in our communities is a group effort and tenants are responsible to properly dispose of all garbage and recycling.  We have been receiving complaints across all communities about garbage not being properly disposed of.  
​
Disposal:
  • Please put your garbage fully inside the dumpster, and close the lid.  If the dumpster lid is closed, we ask that you please open it to put the garbage inside. If the dumpster is full, please use one that is not.  If they are all full, please contact us to let us know. When the bins are overflowing the city will not pick them up and this increases the costs to have it removed.
  • Please ensure your garbage is in sealed garbage bags. This helps to prevent waste from spilling out into the community, and helps to prevent pests.
  • Please do not put garbage in recycling bins. Doing so causes delays in collection and incurs costs for us to decontaminate it which would be better spent fixing your homes.
  • No garbage or items should be stored in common areas, nor in front of the unit.
  • Bulky items should be placed in the designated bulky item area.  If you are not sure where this is, please contact us for more information. Note: Regular garbage cannot be placed here as it costs money to be cleaned up!
  • Please ensure that if you are asking children to dispose of the garbage, that they are able to do this properly and can reach to put the bags in the bins.

​If you are unable to bring your garbage to the dumpster, we encourage you to speak with your OW/ODSP caseworker, or contact your local community resource centre see if there are any supports available to you.
As a result of community members not disposing of the garbage and recycling in a safe and proper manner, all of the garbage areas will be under surveillance going forward.  Should your household be responsible for the messes, there will be a fine issued of $200 for the maintenance clean-up added to the household account to assist in covering the costs of cleanup.
Following these rules will help us keep the community clean and spend funds on the homes instead of extra garbage removal costs.
​
Caution!
Children should be told not to play in an around the garbage areas as this is dangerous and can cause injuries. We also ask that you please ask your children to not remove any caution tape as it is there for safety reasons.
​
Children should also be told not to play in the parking area as it is dangerous. Some are not paying attention to moving vehicles and there have been reports of damage to cars because of balls and toys.
There are designated play areas for the kids (parks and playgrounds) that we encourage them to use.

Contact Us: [email protected] or 613-686-1825 option 2

If you notice illegal dumping at your housing community, you can file a report at this link: 

https://ottawa.ca/en/3-1-1/report-or-request/garbage-and-recycling/report-illegal-dumping


New office location & hours

We will be closing the office located at 1087 Cummings Ave on Friday June 6, th 2025. As of Monday June 16th, 2025, we will be set up in our new space to receive tenants. The building at 1087 Cummings Ave will be transformed into a community centre that 
will have programing for our community members.

As of June 16th 2025, we will be changing our office hours to be more available to tenants.

NEW Office Hours – By Location:
Main Office - 404 McArthur:
Monday – 9am to 4pm
Tuesday – 9am to 4pm
Thursday - 9am to 4pm
The Haven – 435 Via Verona:
Wednesday – 10am to 4pm
Friday – 10am to 4pm

​If you need to meet with us outside of the above hours,
we can meet by phone, video conference, or in person by appointment only.

Rogers discount

Connected for Success is a program through Rogers to help those on OW, ODSP or living in Community Housing to access low cost internet.

MHI is proud to be a participant in this program and all tenants are welcome to apply.

Please see the flyer below for more details.
Download flyer

​préparez-vous pour l’hiver

  • nettoyez les cours et éliminez les abris pour ravageurs
  • enlevez feuilles, bois et encombrants
  • emballez les déchets solidement
  • Signalez trous, espaces ou fuites
les mangeoires attirent les rongeurs—gardez-les loin des bâtiments et ramassez les graines.

déneigement

  • Les entrepreneurs déneigent les stationnements, allées principales et aires communes
  • Les locataires doivent déneiger : escaliers/chemin du logement + cours/patios
  • Utilisez sel/sable pour éviter les chutes

 Urgences (après heures)

​Exemples : pas de chauffage, fuite importante, refoulement d’égout, panne (hors Hydro), danger grave, serrure extérieure défectueuse

ligne d’urgence après heures : 613-691-5300
Demande de maintenance (non urgente)
appelez : 613-686-1825 poste 305
courriel : [email protected]

Veuillez inclure :
  • Adresse du logement
  • Courte description + photos
  • Permission d’entrer ou disponibilités

Merci de contribuer à la sécurité de notre communauté cet hiver !

Rappels de subvention et impôts

Pour vous assurer de votre éligibilité pour un subvention, il est important de vous rappeler ce qui suit:
  • Les avis de cotisation le plus récent sont requis pour tous les examens en cours d'année et annuels - il est important de vous assurer que vous faites vos impôts à temps.
  • recommande de créer un compte en ligne de l'ARC auprès de l'Agence du revenu du Canada si vous n'en avez pas déjà un - pour plus d'informations et pour créer un compte, veuillez visiter le site Web de l'ARC.
  • Il est important de vous assurer de retourner vos trousses d'examen des revenus complètes avec tous les documents justificatifs avant la date limite indiquée dans votre lettre d'examen.
  • Si vous avez besoin d'une évaluation en cours d'année ou si vous avez des questions sur votre évaluation, veuillez contacter Sarah Lorenz [email protected]


​Modifications du stationnement des visiteurs – Entrée en vigueur le 15 septembre 2025

Nous souhaitons vous informer des modifications importantes à venir concernant la politique de stationnement des visiteurs dans toutes les  communautés de l’Initiative multiconfessionnelle pour le logement. Ces modifications visent à garantir une utilisation équitable des places réservées aux visiteurs, à prévenir les abus et à mieux répondre aux besoins de nos locataires et de leurs soignants.

Veuillez télécharger l'avis officiel.
Télécharger

Nous nous engageons à garder notre communauté propre, bien rangé et en sécurité!​

La collecte des déchets et le recyclage dans nos communautés sont le fruit d'un effort collectif et les locataires sont responsables de l'élimination appropriée de tous les déchets et de tous les éléments recyclables. Nous avons reçu des plaintes dans toutes les communautés concernant les déchets qui ne sont pas éliminés correctement.
​
Élimination:
  • Veuillez mettre vos ordures complètement à l’intérieur de la benne à ordures. Si le couvercle de la benne est fermé, nous vous demandons de bien vouloir l'ouvrir pour y déposer les déchets. Si la benne est pleine, veuillez en utiliser une qui n’est pas. Si elles sont toutes pleines, veuillez nous contacter pour nous le signaler. Lorsque les bennes débordent, la ville ne les ramasse pas.
  • S’il vous plaît vous assurez que vos sacs de déchets sont bien fermés. Cela permet d'éviter que les déchets ne se répandent dans la communauté et d'éviter les nuisibles.
  • S’il vous plaît ne mettez pas les ordures dans les bacs de recyclage – ceci cause des délais de collecte et nous encours des frais supplémentaires pour décontaminer les alentours, des frais qui auraient pu être utiliser pour vos logements.
  • Aucuns déchets ni articles ne devront être entreposés dans les aires communes et à l’avant des unités
  • Les objets encombrants doivent être déposés dans la zone réservée aux objets encombrants. Si vous ne savez pas où se trouve cette zone, veuillez nous contacter pour plus d'informations. Remarque : les déchets ordinaires ne peuvent pas être déposés ici, car leur nettoyage coûte de l'argent !
  • Veuillez-vous assurer que si vous demandez aux enfants de jeter les ordures, qu'ils soient capables de le faire correctement et qu'ils puissent mettre les sacs dans les poubelles.

​Si vous n’êtes pas en mesure d’apporter vos déchets à la benne à ordures, nous vous encourageons à parler à votre intervenant du programme OT/POSPH ou à contacter votre centre de ressources communautaires local pour voir si des mesures de soutien sont à votre disposition.
En raison du fait que les membres de la communauté ne se débarrassent pas des déchets et du recyclage de manière sécuritaire et appropriée, toutes les zones de collecte des déchets seront désormais sous surveillance vidéo. Si votre ménage est responsable des dégâts, une amende de 200 $ sera imposée pour le nettoyage d'entretien, ajoutée au compte du ménage pour aider à couvrir les frais de nettoyage.
Suivre les règlements nous aiderons à allouer nos ressources aux logements au lieu de l’élimination des déchets.
​
Attention!
Les enfants devraient être signalé de ne pas jouer dans les zones de collecte des déchets, car c’est dangereux et ils peuvent se faire mal. Aussi, nous vous prions de demander à vos enfants de ne pas enlever les rubans de prudence car ils sont là pour des raisons de sécurité.

Les enfants ne devraient pas jouer dans le stationnement car c’est dangereux. Ils ne prêtent pas attention aux autos mobiles et il nous a été signalé qu’il y a des cas de dommages aux autos dû aux jouets et des balles.

Nous encourageons l’utilisations des endroits désignés pour l’amusement des enfants (parc et terrain de jeux).

Contactez-nous : [email protected] ou 613-686-1825 option 2

Si vous constatez un déversement illégal dans votre communauté résidentielle, vous pouvez déposer un rapport en suivant ce lien :

https://ottawa.ca/en/3-1-1/report-or-request/garbage-and-recycling/report-illegal-dumping

nouveaux horaires et emplacement du bureau

Notre bureau situé au 1087, avenue Cummings sera fermé le vendredi 6 juin 2025. À compter du lundi 16 juin 2025, nous serons installés dans nos nouveaux locaux pour accueillir les locataires. Le local situé au 1087, avenue Cummings sera transformée en un centre communautaire qui proposera des programmes pour nos membres. 

À partir du 16 juin 2025, afin d’être plus disponibles pour vous, nous modifierons nos horaires d'ouverture comme suit: 

NOUVELLES Horaires de Bureau - par local : 
Bureau Principal - 404 McArthur: 
Lundi – 9h00 à 16h00 
Mardi – 9h00 à 16h00 
Jeudi – 9h00 à 16h00 
The Haven – 435 Via Verona : 
Mercredi – 10h00 à 16h00 
Vendredi – 10h00 à 16h00 

​Si vous avez besoin de nous rencontrer en dehors de ces horaires, nous pouvons organiser un rendez-vous par téléphone, visioconférence ou en personne, sur 
rendez-vous uniquement. 

rabais rogers

Branché sur le succès est un programme de Rogers qui aide les bénéficiaires du programme OT, du POSPH ou des logements communautaires à accéder à Internet à faible coût.

L'Initiative multiconfessionnelle pour le logement (IML) est fière de participer à ce programme, et tous les locataires sont invités à présenter une demande.

Veuillez consulter le dépliant ci-dessous pour plus de détails.
télécharger le dépliant

Spring Cleaning Reminder

​With the arrival of spring/summer, it’s a great time to tidy up our shared spaces! We’ve noticed a number of personal items left near front doors, in carports, and in other common areas. We kindly ask that all personal belongings be removed from the common areas and be kept within your unit or designated storage spaces. 

Common areas that must remain clear include:
  • Areas directly outside front doors
  • Between and beside units
  • Around the playground
  • Any fire egress routes such as pathways directly outside unit doors, walkways between buildings, stairwells and hallways
These areas need to stay clear for safety reasons, especially in case of emergencies.
Please remove items such as (not a complete list):
  • Bicycles
  • Chairs and tables (except in backyards or on balconies)
  • Garbage bags and bins (should be kept in backyard)
  • Tires
  • Strollers and prams
  • Toys
  • Furniture
Also, a reminder that balconies should not be used for storage. Please remove any boxes, tires, or other stored items immediately.

Let’s work together to keep our community safe, clean, and enjoyable for everyone.

​Thank you for your cooperation!

Rappel de nettoyage de printemp

Avec l’arrivée du printemps, c’est le moment opportun pour procéder au nettoyage et à l’entretien de nos espaces communs. Nous avons constaté que plusieurs objets personnels ont été laissés près des portes d’entrée, dans les carports et dans d’autres zones communes. Merci de bien vouloir retirer tous vos effets personnels des espaces communs et de les stocker à l’intérieur de votre logement ou dans les espaces de rangement désignés.

Les zones suivantes doivent impérativement rester dégagées :
  • Les espaces situés directement devant les portes d’entrée
  • Les zones entre et à proximité des unités résidentielles
  • Les aires de jeux
  • Les voies d’évacuation en cas d’incendie, telles que les passages directement devant les portes des unités, les allées entre les bâtiments, les escaliers et les couloirs
Ces espaces doivent rester libres de tout obstacle pour des raisons de sécurité, notamment en cas d’urgence.
Nous vous prions de retirer les objets suivants (liste non exhaustive) :
  • Bicyclette(s)
  • Chaises et tables (sauf dans les cours arrière ou sur les balcons)
  • Sacs poubelles et bacs à ordures
  • Pneus
  • Poussettes et landaus
  • Jouets
  • Meubles
Pour rappel, les balcons ne doivent pas être utilisés pour le stockage d’objets. Nous vous prions de bien vouloir retirer immédiatement toute boîte, tout pneu ou tout autre objet stocké sur votre balcon.
Travaillons ensemble pour garder notre communauté sécuritaire, propre et agréable pour tous les résidents.

​Merci de votre coopération.

Air Conditioners

Multifaith Housing Initiative would like to remind tenants that window-mounted air conditioners are not permitted. If you need air conditioning in your unit, we recommend using a portable or desktop unit, which are much safer alternatives. 

While we understand the need to stay cool during the summer, window A/C units can be dangerous if not properly secured. They may fall from windows, posing a serious risk to people below. In addition, they often leak water, which can cause hidden damage to window frames and the building structure — damage that is expensive to repair and not always easy to detect.

To align housing policies for all units following the amalgamation of MHI and GHC, The Haven and Blake House will be given a transition period for this change. All tenants must transition to portable/desktop air conditioners by May 2027. 

Please submit a maintenance request form for permission to install your A/C unit. 

Utilisation des climatiseur

Multifaith Housing Initiative rappelle à l’ensemble des locataires que les climatiseurs montés sur fenêtres ne sont pas autorisés. En cas de besoin de climatisation, seuls les modèles portables ou de bureau sont recommandés, ceux-ci représentant des options plus sécuritaires et mieux adaptées.

Nous comprenons l’importance de rester au frais durant l’été, toutefois, les climatiseurs de fenêtre présentent un risque important de chute pouvant mettre en danger la sécurité des personnes. Par ailleurs, ils peuvent provoquer des infiltrations d’eau susceptibles de causer des dommages discrets mais importants aux cadres de fenêtres et à la structure du bâtiment. Ces dégradations sont souvent coûteuses à réparer et difficiles à détecter à temps. 

Dans le cadre de l’harmonisation des politiques de logement à la suite de l’amalgamation de MHI et GHC, les communautés Haven et Blake bénéficieront d’une période de transition. Tous les logements concernés devront être équipés exclusivement de climatiseurs portables ou de bureau d’ici mai 2027. 

Veuillez soumettre un formulaire de demande d'entretien pour obtenir l'autorisation d'installer votre unité de climatisation.

Summer Safety Reminder

Rappel de sécurité estivale

The warm weather has finally arrived, and it's wonderful to see children out enjoying the sunshine! As a reminder, children in the community must be supervised by an adult at all times and should play safely in designated areas. This helps ensure everyone's safety and keeps our shared spaces enjoyable for all residents. Thank you for your cooperation and for helping us maintain a safe, welcoming community. 
Le beau temps est enfin de retour, et c’est un plaisir de voir les enfants profiter du soleil! Nous rappelons que les enfants dans la communauté doivent être supervisés par  n adulte en tout temps et jouer uniquement dans les zones désignées à cet effet. Cela permet d’assurer la sécurité de tous et de préserver la qualité de vie dans nos espaces communs. Merci de votre coopération et de votre contribution au maintien d’une communauté sécuritaire et accueillante pour l’ensemble des résidents

Pool and Sprinkler Use

Utilisation de la piscine et des arroseur

​As a reminder, Multifaith Housing Initiative does not allow the use of pools, including wading pools. This policy was updated in 2012 due to health and safety concerns, increased water costs, and the risk of property damage.

While we understand pools can be enjoyable during the summer, even small amounts of water pose serious risks to children and pets. They can also become breeding grounds for mosquitoes, increasing the risk of mosquito-born diseases such as West Nile Virus.
Sprinklers should only be used for watering plants or cleaning. Recreational use is discouraged for safety and property protection.

We encourage residents to enjoy local splash pads, wading pools, and beaches. These are great, safe ways to cool off! Visit the City of Ottawa website to find nearby locations and hours of operation using their interactive map.

​Thank you for helping us keep our community safe and enjoyable for everyone.
Utilisation de la piscine et des arroseurs
Nous vous rappelons que Multifaith Housing Initiative n’autorise pas l’utilisation de piscines, y compris les petites piscines pour enfants ou pataugeoires. Cette mesure a été mise à jour en 2012 en raison de préoccupations liées à la santé et à la sécurité, à l’augmentation des coûts de l’eau et aux risques de dommages matériels.

Bien que les piscines soient un moyen agréable de se rafraîchir durant l’été, même une faible quantité d’eau présentent un danger pour les enfants et les animaux domestiques. Elles peuvent également favoriser la prolifération des moustiques, augmentant ainsi le risque de transmission de maladies telles que le virus du Nil occidental.

Les arroseurs doivent être utilisés uniquement pour l’arrosage des plantes ou pour le nettoyage. Nous déconseillons leur usage à des fins récréatives afin de garantir la sécurité et de préserver l’intégrité des biens.
Nous encourageons les résidents à profiter des jeux d’eau, les piscines pour enfants et les plages locales. Ce sont des alternatives sûres et agréables pour se rafraîchir. Vous pouvez consulter le site web de la Ville d'Ottawa pour trouver les lieux et horaires disponibles via leur carte interactive. 

Merci de contribuer à faire de notre communauté un endroit sécuritaire et agréable pour tous.

The Haven office hours

​Heures de bureau de MHI Haven

Wednesdays: 10 am - 4pm. Appointments are always recommended. 

If you need to speak to someone outside of those hours, please contact the right team to make an appointment.

Maintenance: [email protected] or  Option 2 when you call

Tenancies & Housing: [email protected] or option 1 when you call

Community Programing & Volunteering: [email protected] or Extension 313 when you call.
Mercredi de 10h à 16h. Les rendez-vous sont toujours suggérés.

Si vous avez besoin de parler à quelqu'un en dehors de ces heures, veuillez contacter la bonne équipe pour prendre rendez-vous.

Entretien : [email protected] ou 
Option 2 lorsque vous appelez

Locations et logement : [email protected] ou Option 1 lorsque vous appelez

Programmes communautaires et bénévolat : [email protected] ou poste 313 lorsque vous appelez.

                    CONTACT US     |     NEWS     |     OUR POLICIES     |     FAQ
Donate Button Donate now
© COPYRIGHT. ALL RIGHTS RESERVED.
  • ABOUT
    • ABOUT US
    • NEWSLETTERS >
      • MEDIA
    • FAQ
    • OUR PROPERTIES >
      • BLAKE HOUSE
      • CARVER PLACE
      • FINE MEADOWBROOK
      • FIONA FAUCHER PLACE
      • INNES
      • KEN STEELE
      • ODENAK
      • SOMERSET GARDENS
      • THE HAVEN
      • VINAM HOUSE
      • LEGACY: KENT HOUSE
      • LEGACY: THE ANDY CARSWELL BUILDING
    • OUR POLICIES
    • ANNUAL REPORTS & FINANCIAL STATEMENTS
    • HOMELESSNESS >
      • MHI RESEARCH
      • GLOBAL GOALS
    • LAND ACKNOWLEDGEMENT
    • CONTACT US
  • WAYS TO DONATE
    • DONATE ONLINE
    • PLANNED GIVING PROGRAM
    • DONATE BY DIRECT DEPOSIT (EFT)
    • STOCKS & SECURITIES
    • COOKBOOK FUNDRAISER
  • TENANT PORTAL
    • TENANT NEWS
    • MAINTENANCE
    • NOTICES
    • VACANCY
  • GET INVOLVED
    • EVENTS >
      • ANNUAL GENERAL MEETING
      • TULIPATHON
      • NATIONAL HOUSING DAY
    • VOLUNTEER >
      • GAY RICHARDSON VOLUNTEER AWARD
    • REQUEST A PRESENTATION
    • HOST A COMMUNITY FUNDRAISER
    • CAREERS
  • MHI COMMUNITY
    • BOARD >
      • MHI BOARD PRIVATE PAGE
    • MEMBERSHIP >
      • MEMBERS
    • STAFF
    • PATRONS
    • PATRONS CORNER
    • PARTNERS & SUPPORTERS
  • ODENAK
    • CAPITAL CAMPAIGN
    • UNITED WE DREAM
  • BLOG